Книги онлайн
на борт.
– Скажу, когда вернемся на пристань, – ответила Йоши.
Я заметила косой взгляд в свою сторону и сказала:
– Между прочим, я могу это прочитать.
На лодке Грэга, которая еще день назад называлась «Милая Сьюзен», теперь красной краской было написано, что «Сьюзен» делает нечто, что, как сказала бы Йоши, биологически невозможно.
Йоши повернулась к Лансу и, понизив голос, как будто это не для моих ушей, сообщила:
– Миссис все-таки признала, что был другой мужчина.
Ланс присвистнул:
– Он то же самое говорил. А она отрицала.
– Не хотела признаваться, потому что знала, как он отреагирует. Сам-то Грэг совсем не святой… – Йоши мельком взглянула на меня. – В общем, она уехала жить в Сидней и сказала, что хочет половину яхты.
– А он что?
– Я думаю, ответ на лодке.
– Не могу поверить, что он взял пассажиров с таким размалеванным бортом.
Ланс поднес бинокль к глазам, чтобы получше разглядеть красные буквы на борту «Сьюзен».
Йоши жестом попросила передать ей бинокль.
– Он утром был таким кривым, я даже не уверена, что он помнит, что сделал.
Нас прервали возбужденные крики туристов на верхней палубе. Они столпились у носа на кокпите.
– Началось, – пробормотал Ланс, потом он расправил плечи и, улыбнувшись, обратился ко мне: – Наши карманные денежки, малявка. Пора приниматься за работу.
Йоши говорила, что иногда можно проплыть весь залив, а бутылконосы так и не появятся. В результате лодка, полная неудовлетворенных наблюдателей за дельфинами, превращается в лодку, которая во второй раз будет катать их бесплатно, плюс еще пятьдесят процентов компенсации, а эти два обстоятельства гарантированно выведут босса из себя.
Туристы столпились на носу катамарана и старались поймать в объективы своих камер серые блестящие силуэты, которые прыгали через волны. Я пыталась разглядеть, кто явился поиграть. Однажды на стене нижней палубы Йоши развесила фотографии плавников всех дельфинов в наших водах и каждому дала имя: Зигзаг, Ван Кат [4], Пайпер… [5]Сначала все члены команды смеялись над ней, но потом сами стали распознавать плавники. И теперь можно было услышать, как они говорят друг другу вполголоса, например: «Баттернайф [6]уже второй раз за неделю появляется». Я тоже все имена знала наизусть.
– Похоже, это Поло и Бролли [7].
– А это детеныш Бролли?
Дельфины беззвучно кружили вокруг катамарана, как будто это они были туристами, которые осматривают местные достопримечательности. Каждый раз, когда кто-то из них выпрыгивал на поверхность, щелкали затворы фотоаппаратов. Интересно, что они думали о людях, которые таращились на них с лодки? Я знала, что дельфины неглупые животные, и часто представляла, как они после прогулки встречаются у рифов, смеются и обсуждают нас на своем дельфиньем языке. «Помнишь того, в синей шляпе? А рядом, в дурацких очках?»
Ланс по корабельному радио обратился к туристам:
– Леди и джентльмены, пожалуйста, не сбегайтесь все на один борт. Мы сделаем медленный поворот, и каждый из вас сможет отлично рассмотреть дельфинов. Если вы соберетесь на одной стороне, мы, скорее всего, перевернемся. Дельфинам не нравятся перевернутые лодки.
Я посмотрела вверх и увидела двух альбатросов: они замерли, сложили крылья, спикировали и без брызг вошли в воду. Один снова поднялся в воздух и начал кружить в поисках добычи. Потом к нему присоединился второй, они взмыли над маленькой бухтой и исчезли из виду. Я проводила альбатросов взглядом. «Моби I» медленно изменил позицию, а я перегнулась через поручни и, чтобы полюбоваться новыми кроссовками, сунула ноги под нижнюю

publix keflex price
4 сентября 2020 01:45
Данная книга - превосходный, качественный, чувственный и трепетный роман. Я таких романов честно говоря давненько не читал (хотя их поклонником и не являюсь). Он наверное надолго останется меня в памяти, возможно, потому что навеял похожие воспоминания из моего прошлого. Пусть и сюжет немного затяжной, описано много лишних деталей, но, оно того стоило. Много интересных мыслей, посылов и философии, которая доступна далеко не всем...